010-67144277
1.wieder Fisch noch Fleisch不倫不類(lèi),難以確定(類(lèi)似漢語(yǔ)非驢非馬的成語(yǔ)意思,但是并無(wú)明顯感情色彩,為中性)
2.etwas ist kleine Fische.都是小事情,不重要
3.wie ein Fisch im Wasser sein如魚(yú)得水
4.wie ein Fisch auf dem Trockenen生活中缺少了必要的東西
5.jd ist kalt wie ein Fisch冷血、冷漠的人
6.ein kalter Fisch一個(gè)冷冰冰的人,缺乏感情的人
7.die Fisch füttern暈船嘔吐
8.Das sind faule Fische.這是笨拙的借口。
責(zé)任編輯:德語(yǔ)學(xué)術(shù)中心
學(xué)員評(píng)分:
全國(guó)免費(fèi)服務(wù)電話(huà):010-67144277 北京總部:010-85388066 學(xué)校傳真:010-85387798
歡迎到校試聽(tīng)咨詢(xún):北京市朝陽(yáng)區(qū)金衛(wèi)路杜仲公園內(nèi)
北京市朝陽(yáng)區(qū)泓鈺培訓(xùn)學(xué)校版權(quán)所有 2001-2017 京ICP備07032646號(hào)