• <span id="cxkux"></span>
    <label id="cxkux"><legend id="cxkux"></legend></label><label id="cxkux"></label>

    <label id="cxkux"></label>
    <rt id="cxkux"><optgroup id="cxkux"><strike id="cxkux"></strike></optgroup></rt>
  • 010-67144277

    您的位置:泓鈺學校 > 德語 > 德語學習 > 資源共享 >

    看新聞學德語:馬航MH370客機下落成謎

    來源:互聯網2014-03-20 16:38您是第位閱讀者標簽:德語學習,德語新聞,馬航失聯

    德語學習,德語新聞,馬航失聯

    War es eine Bombe, eine Katastrophe ohne Ansage? Drei Tage nach dem rätselhaften Verschwinden der Boeing 777 über dem südchinesischen Meer wird dieser Verdacht immer stärker.

    是遭遇炸彈襲擊,還是一場無征兆的空難?自波音777號飛機在中國南部海域上方失蹤以來,此類猜測愈演愈烈。

    Fiel der große elegante Passagierjet mit 239 Menschen an Bord durch eine Bombe vom Himmel? Das urplötzliche Verschwinden der zweistrahligen Boeing 777-200 erklären sich Piloten, die den als sicher geltenden Typ fliegen, nur so: Ein Anschlag oder eine Explosion muss zum Absturz am vergangenen Samstagmorgen vor der vietnamesischen Küste geführt haben. „Kein technisches Warnsignal, kein verzweifelter Hilferuf aus dem Cockpit, so etwas gibt es nicht. Da muss etwas ganz Schlimmes passiert sein“, mutmaßt ein deutscher 777-Kapitän, der im Luftfrachtdienst unterwegs ist.

    這輛承載著239人的客機是否在空中被炸彈炸毀?對于雙引擎波音777-200飛機的突然失蹤,飛行員解釋說:飛機是在性能指標安全的狀態下飛行的,因此只可能是襲擊或爆炸導致了上周六飛機在越南沿海海域的墜毀。德國一位波音777機長猜測說:“沒有任何技術方面的預警信號,也沒有收到來自飛行員的求救,這樣的事不可思議,一定有什么可怕的事發生了。”

    Trotz Computer, GPS, ständigen Datenverbindungen und Black Box: Wenn Passagiermaschinen verschwinden, bleiben Fragen, die selbst Flugsicherheitsexperten oft kaum beantworten können. Gelingt dann doch die Bergung des Wracks, kann es Überraschungen geben. Oder noch mehr Fragen.

    盡管有計算機、GPS定位系統以及黑匣子這些技術手段,但自客機失蹤以來,卻留下了連飛機安全專家們都無法解釋回答的問題。這一切只有等到殘害被打撈起,或許能揭開,亦或帶來更多的問題。

    Das Rätsel von Flug MH370 – immer mehr Experten glauben inzwischen, dass es eine Katastrophe ohne Ansage war. Denn: Selbst bei schweren Zwischenfällen in der Luft gibt es noch viele Möglichkeiten, die Außenwelt zu informieren. So kann über Funk die Flugsicherung über Probleme in Kenntnis gesetzt werden. Streikt das Funkgerät, kann die Crew noch über kleine Bordradargeräte und internationale, festgelegte Vier-Zahlen-Codes einen Notfall melden.

    MH370客機失蹤成謎——越來越多的專家相信,這是一次沒有征兆的災難。因為:即使是很嚴重的空難也存在與外界取得聯系的可能性。無限之聲能接收飛機安全方面的訊息,如若無線電設備出了故障,飛行員仍可通過固定的、由四個數字組成的代碼向地面傳送求救信號。

    小語種學習資訊請登陸泓鈺學校官網,或撥打咨詢電話:010-67144277

    責任編輯:泓鈺學校

    授課教師

    泓鈺德語李老師

    學員評分:

    5.0分

    特色服務

    內部講義
    免費重讀
    外教1對1口語模考
    實時互動循環直播
    全程1對1督導
    臨考預測

    推薦課程

    更多

    院校推薦

    更多

    全國免費服務電話:010-67144277 北京總部:010-85388066 學校傳真:010-85387798

    歡迎到校試聽咨詢:北京市朝陽區金衛路杜仲公園內

    北京市朝陽區泓鈺培訓學校版權所有 2001-2017 京ICP備07032646號

    北京網絡警察報警平臺   公共信息安全網絡監察   不良信息舉報中心   中國文明網傳播文明

    主站蜘蛛池模板: 成人综合在线视频| 中文字幕亚洲综合久久综合| 狠狠色丁香婷婷综合激情| 色综合网站国产麻豆| 人妻av综合天堂一区| 亚洲AⅤ优女AV综合久久久| 日韩无码系列综合区| 亚洲综合精品第一页| 亚洲国产综合久久天堂| 亚洲综合在线另类色区奇米| 狠狠色丁香久久婷婷综合_中 | 久久久久一级精品亚洲国产成人综合AV区| 色欲色香天天天综合VVV| 国产色婷婷精品综合在线| 亚洲综合色区中文字幕| 国产激情综合在线观看| 亚洲国产亚洲综合在线尤物| 色噜噜狠狠色综合欧洲selulu| 精品亚洲综合在线第一区| 天天做.天天爱.天天综合网| 久久综合九色综合97_久久久| 韩国亚洲伊人久久综合影院| 久久综合久久自在自线精品自| 国产精品亚洲综合专区片高清久久久 | 亚洲色欲www综合网| 精品国产国产综合精品 | 亚洲伊人色一综合网| 色诱久久久久综合网ywww| 伊人久久青草青青综合| 婷婷综合缴情亚洲狠狠尤物 | 国产综合久久久久鬼色| 激情综合网五月激情| 亚洲国产精品成人综合色在线婷婷 | 久久精品桃花综合| 亚洲乱码中文字幕小综合| 亚洲国产成人综合| 一本久道久久综合狠狠躁| 国产色丁香久久综合| 亚洲欧美熟妇综合久久久久| 亚洲综合久久精品无码色欲| 亚州AV综合色区无码一区|