• <span id="cxkux"></span>
    <label id="cxkux"><legend id="cxkux"></legend></label><label id="cxkux"></label>

    <label id="cxkux"></label>
    <rt id="cxkux"><optgroup id="cxkux"><strike id="cxkux"></strike></optgroup></rt>
  • 400-990-2390

    您的位置:泓鈺學校 > 德語 > 德語學習 > 資源共享 >

    看新聞學德語:馬航MH370客機下落成謎

    來源:互聯網2014-03-20 16:38您是第位閱讀者標簽:德語學習,德語新聞,馬航失聯

    德語學習,德語新聞,馬航失聯

    War es eine Bombe, eine Katastrophe ohne Ansage? Drei Tage nach dem rätselhaften Verschwinden der Boeing 777 über dem südchinesischen Meer wird dieser Verdacht immer stärker.

    是遭遇炸彈襲擊,還是一場無征兆的空難?自波音777號飛機在中國南部海域上方失蹤以來,此類猜測愈演愈烈。

    Fiel der große elegante Passagierjet mit 239 Menschen an Bord durch eine Bombe vom Himmel? Das urplötzliche Verschwinden der zweistrahligen Boeing 777-200 erklären sich Piloten, die den als sicher geltenden Typ fliegen, nur so: Ein Anschlag oder eine Explosion muss zum Absturz am vergangenen Samstagmorgen vor der vietnamesischen Küste geführt haben. „Kein technisches Warnsignal, kein verzweifelter Hilferuf aus dem Cockpit, so etwas gibt es nicht. Da muss etwas ganz Schlimmes passiert sein“, mutmaßt ein deutscher 777-Kapitän, der im Luftfrachtdienst unterwegs ist.

    這輛承載著239人的客機是否在空中被炸彈炸毀?對于雙引擎波音777-200飛機的突然失蹤,飛行員解釋說:飛機是在性能指標安全的狀態下飛行的,因此只可能是襲擊或爆炸導致了上周六飛機在越南沿海海域的墜毀。德國一位波音777機長猜測說:“沒有任何技術方面的預警信號,也沒有收到來自飛行員的求救,這樣的事不可思議,一定有什么可怕的事發生了。”

    Trotz Computer, GPS, ständigen Datenverbindungen und Black Box: Wenn Passagiermaschinen verschwinden, bleiben Fragen, die selbst Flugsicherheitsexperten oft kaum beantworten können. Gelingt dann doch die Bergung des Wracks, kann es Überraschungen geben. Oder noch mehr Fragen.

    盡管有計算機、GPS定位系統以及黑匣子這些技術手段,但自客機失蹤以來,卻留下了連飛機安全專家們都無法解釋回答的問題。這一切只有等到殘害被打撈起,或許能揭開,亦或帶來更多的問題。

    Das Rätsel von Flug MH370 – immer mehr Experten glauben inzwischen, dass es eine Katastrophe ohne Ansage war. Denn: Selbst bei schweren Zwischenfällen in der Luft gibt es noch viele Möglichkeiten, die Außenwelt zu informieren. So kann über Funk die Flugsicherung über Probleme in Kenntnis gesetzt werden. Streikt das Funkgerät, kann die Crew noch über kleine Bordradargeräte und internationale, festgelegte Vier-Zahlen-Codes einen Notfall melden.

    MH370客機失蹤成謎——越來越多的專家相信,這是一次沒有征兆的災難。因為:即使是很嚴重的空難也存在與外界取得聯系的可能性。無限之聲能接收飛機安全方面的訊息,如若無線電設備出了故障,飛行員仍可通過固定的、由四個數字組成的代碼向地面傳送求救信號。

    小語種學習資訊請登陸泓鈺學校官網,或撥打咨詢電話:400-990-2390

    責任編輯:泓鈺學校

    授課教師

    泓鈺德語李老師

    學員評分:

    5.0分

    特色服務

    內部講義
    免費重讀
    外教1對1口語???/div>
    實時互動循環直播
    全程1對1督導
    臨考預測

    推薦課程

    更多

    全國免費服務電話:400-990-2390 北京總部:010-85388066 學校傳真:010-85387798

    歡迎到校試聽咨詢:北京市朝陽區金衛路杜仲公園內

    北京市朝陽區泓鈺培訓學校版權所有 2001-2017 京ICP備07032646號

    北京網絡警察報警平臺   公共信息安全網絡監察   不良信息舉報中心   中國文明網傳播文明

    主站蜘蛛池模板: 久久婷婷色综合一区二区| 一本久道久久综合狠狠躁AV| 插插插色欲综合网| 久久久久久久尹人综合网亚洲| 亚洲国产精品综合久久网络 | 亚洲综合激情六月婷婷在线观看| 亚洲综合伊人久久大杳蕉| 国产91色综合久久免费分享| 色综合天天综合高清网国产| 狠狠久久综合伊人不卡| 久久婷婷五月综合色奶水99啪| 色偷偷亚洲第一综合网| 情人伊人久久综合亚洲| 国产成人综合野草| 久久综合九色综合网站| 狠狠做深爱婷婷综合一区| 久久99国产综合色| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久| 色偷偷尼玛图亚洲综合 | 国产成人精品综合在线观看| 久久综合日韩亚洲精品色| 国产精彩对白综合视频| 久久综合久久美利坚合众国| 国产精品天干天干综合网| 香蕉国产综合久久猫咪| 亚洲精品国产综合久久一线| 国产成人综合亚洲绿色| 天天躁日日躁狠狠躁综合| 天天综合在线观看| 亚洲欧美日韩综合久久久| 狠狠色丁香婷婷久久综合五月| 91综合精品网站久久| 99久久国产综合精品2020| 久久综合综合久久| 天天av天天翘天天综合网| 色综合久久夜色精品国产| 伊人久久大香线蕉综合网站| 久久综合九色综合久99| 综合久久久久久中文字幕| 狠狠色丁香婷婷综合潮喷| 久久综合五月丁香久久激情|