400-990-2390
從8大不同角度對(duì)德語(yǔ)動(dòng)詞進(jìn)行分類
第一大類: 按“格”分類,也就是按照動(dòng)詞所支配的格進(jìn)行劃分。也就是說(shuō),在我們學(xué)習(xí)一個(gè)德語(yǔ)動(dòng)詞的時(shí)候,一定要明白它后面跟第幾格:
(雙)一格動(dòng)詞: sein 是;werden 成為;bleiben 仍然是,依然是 ( 這三個(gè)動(dòng)詞前后都是一格 )
二格動(dòng)詞: gedenken 紀(jì)念;bedürfen 需要 等
三格動(dòng)詞: passen 適合;gefallen 喜歡;gehören 屬于;vertrauen 信任;gelingen 成功 等
四格動(dòng)詞: verstehen 理解;lieben 愛(ài);mögen 喜歡;hassen 憎恨;schreiben 寫;lesen 閱讀;an/rufen 與某人打電話;ab/sagen 取消;ab/halten 舉行;auf/geben 放棄等 ( 海量 )
雙賓動(dòng)詞;人三物四;“一三一四”動(dòng)詞: empfehlen 推薦;vorstellen 給某人介紹某物;bringen 帶來(lái);holen 取來(lái);schenken 贈(zèng)送;schicken 寄送,發(fā)送;geben 給 等
雙四格動(dòng)詞: nennen 將......稱為......;kosten 花費(fèi)某人某物
“一四一二”動(dòng)詞: an/klagen 控訴,起訴;entheben 解除某人的職務(wù)
第二大類: 六大情態(tài)動(dòng)詞,這個(gè)在德語(yǔ)中極為重要和常用,必須掌握:
können 能;會(huì);可能;可以 ( 表示能力;可能性;許可 )
müssen 必須;不得不;一定 ( 表示必要性;排他性;強(qiáng)烈主觀判斷 )
sollen 應(yīng)該;可能;也許 ( 表示義務(wù);建議;一般主觀猜測(cè) )
wollen 想要;打算;計(jì)劃 ( 表示意愿;計(jì)劃 )
möchten 想要 ( 表示打算;意圖;意愿 )
dürfen 被允許 ( 表示得到對(duì)方的許可 )
第三大類: 假情態(tài)動(dòng)詞,或者有的書上會(huì)稱之為“準(zhǔn)情態(tài)動(dòng)詞”。對(duì)于這類動(dòng)詞來(lái)說(shuō),它們有原來(lái)的意思和用法,按常理不屬于“嚴(yán)格意義上的情態(tài)動(dòng)詞”范疇。然而,它們可以模仿情態(tài)動(dòng)詞,在后面跟上另外一個(gè)動(dòng)詞原形從而構(gòu)成一個(gè)句子。這樣的動(dòng)詞有:
gehen 去做某事 ( gehen后面跟動(dòng)詞原形,且位于句末,例如 schwimmen gehen 去游泳 )
lernen 學(xué)習(xí)做某事 ( 例如: Ich lerne jetzt kochen. 我現(xiàn)在在學(xué)習(xí)烹飪。)
lassen 讓某人做某事 ( 例如: Mein Vater lässt mich das Fahrrad reparieren. 我父親讓我修理這輛自行車。)
第四大類: 可以不帶任何介詞搭配的“不及物動(dòng)詞”。在我們學(xué)習(xí)英語(yǔ)的時(shí)候,我們接觸到了這個(gè)概念,也就是說(shuō),一個(gè)動(dòng)詞就能滿足完整的表達(dá)需求,而無(wú)需介詞的輔助。例如:
arbeiten 工作 最簡(jiǎn)單地可以說(shuō): Er arbeitet jetzt. 他正在工作。( 語(yǔ)義是完整的。)
telefonieren 打電話 也可以是: Telefoniert er noch ? 他還在打電話嗎 ? ( 也完整 )
第五大類: 往往帶介詞搭配的“不及物動(dòng)詞”,有的是固定搭配,有的則是根據(jù)表達(dá)需求選用不同地介詞,表示不同的邏輯關(guān)系。例如:
arbeiten 工作 這個(gè)基礎(chǔ)動(dòng)詞就可以產(chǎn)生不同的介詞搭配關(guān)系,主要看表達(dá)需求點(diǎn)在哪里
Er arbeitet nicht bei Siemens. 他不在西門子工作。
Er arbeitet mit mir zusammen. 他與我共事合作。
Er arbeitet in einer kleinen Stadt. 他在一個(gè)小城市工作。
Er arbeitet nicht nur für Geld. 他不單單為了錢而工作。
Er arbeitet oft bis in die Nacht. 他經(jīng)常工作到深夜。
Er arbeitet fast jeden Tag, nur bis auf Sonntag. 他幾乎每天工作,除了周日。
Er arbeitet immer am Computer. 他總是坐在電腦旁工作。
Er arbeitet von 9:30 bis 12:00. 他從9點(diǎn)半工作到12點(diǎn)。
第六大類: 反身動(dòng)詞,這個(gè)在德語(yǔ)中太重要了,因?yàn)椴粌H數(shù)量很多,而且真心不容易掌握;同時(shí)反身動(dòng)詞里面還要再細(xì)分為:反身代詞第三格和第四格;同時(shí)還有可能后面還要跟上介詞的固定搭配,所以對(duì)于我們學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),記憶量和工作量那是相當(dāng)大呀!
反身代詞第三格: 后面往往還必有一個(gè)第四格賓語(yǔ)。例如:
Er wünscht sich ein neues Auto. 他想要一輛新的轎車。 ( 這里sich是第三格,Auto是四格 )
如果你覺(jué)得這個(gè)例子還不夠明顯的話,我們?cè)倏匆焕?br />
Ich wünsche mir ein besseres Wörterbuch. 我想要一本更好地詞典。 ( 這下總清楚了吧!)
反身代詞第四格: 這個(gè)在德語(yǔ)中是屬于海量的
Er verliebt sich in seine Nachbarin. 他愛(ài)上了他的女鄰居。
Niemand kümmert sich um mich. 沒(méi)有人照顧我。 ( 這些例子不勝枚舉 )
第七大類: 助動(dòng)詞 ( Hilfsverb ),德語(yǔ)中一共就三個(gè):sein,werden和haben,主要起到語(yǔ)法功能,并沒(méi)有實(shí)際的意思:
sein: 構(gòu)成現(xiàn)在完成時(shí)和狀態(tài)被動(dòng)態(tài)
Er ist schon aufgestanden. 他起床了。 ( 現(xiàn)在完成時(shí) )
Die Fenster sind schon geschlossen. 窗戶都關(guān)著。( 狀態(tài)被動(dòng)態(tài) )
werden: 構(gòu)成第一將來(lái)時(shí);第二將來(lái)時(shí)和過(guò)程被動(dòng)態(tài)
Er wird nächste Woche nach Hannover fliegen. 下周他將飛往漢諾威。 ( 第一將來(lái)時(shí) )
Er wird nächste Woche nach Hannover geflogen sein. 下周他應(yīng)該已經(jīng)飛往漢諾威了。 ( 第二將來(lái)時(shí) )
Er wird von seinem Lehrer kritisiert. 他遭到了他老師的批評(píng)。 ( 過(guò)程被動(dòng)態(tài) )
haben: 構(gòu)成現(xiàn)在完成時(shí)和過(guò)去完成時(shí)
Er hat ein neues Auto gekauft. 他買了一輛新車。 ( 現(xiàn)在完成時(shí) )
Früher hatte es keinen Computer gegeben. 從前沒(méi)有電腦。 ( 過(guò)去完成時(shí) )
第八大類: 可分動(dòng)詞與不可分動(dòng)詞,這也是德語(yǔ)中相當(dāng)重要的部分。區(qū)分標(biāo)準(zhǔn)主要是看動(dòng)詞前綴是否可分。我們可以簡(jiǎn)單舉出一些實(shí)例:
全部可分前綴:
an-: an/rufen 打電話;an/kommen 到達(dá);an/fangen 開(kāi)始 等
auf-: auf/stehen 起床;auf/bringen 籌集;auf/rufen 呼吁 等
zu-: zu/geben 承認(rèn);zu/stimmen 同意 等
frei-: frei/haben 有空;frei/lassen 釋放 等 ( 未完待續(xù) )
全部不可分前綴:
be-: bewantworten 回答;bekommen 獲得;betreffen 涉及 等
er-: erhalten 獲得;erleben 經(jīng)歷;erreichen 到達(dá) 等
ver-: verstehen 理解;versuchen 嘗試; verlieben 愛(ài)上某人 等
ge-: gelingen 成功; gestehen 承認(rèn); genehmigen 同意 等
miss-: misslingen 失敗;missbrauchen 濫用; misstrauen 不信任 等 ( 待續(xù) )
德語(yǔ)中還有幾個(gè)前綴,有時(shí)可分,有時(shí)不可分,而且意思還不一樣,所以我們稱之為“既可分又不可分前綴。我們看一些實(shí)例:
um-: umarmen 擁抱;um/ziehen 搬家
durch-: durch/führen 實(shí)施;durchleben 經(jīng)歷
wieder-: wieder/sehen 重逢; wiederholen 重復(fù)
wider-: widersprechen 矛盾;wider/spiegeln 反映
責(zé)任編輯:學(xué)術(shù)中心
學(xué)員評(píng)分:
全國(guó)免費(fèi)服務(wù)電話:400-990-2390 北京總部:010-85388066 學(xué)校傳真:010-85387798
歡迎到校試聽(tīng)咨詢:北京市朝陽(yáng)區(qū)金衛(wèi)路杜仲公園內(nèi)
北京市朝陽(yáng)區(qū)泓鈺培訓(xùn)學(xué)校版權(quán)所有 2001-2017 京ICP備07032646號(hào)