• <span id="cxkux"></span>
    <label id="cxkux"><legend id="cxkux"></legend></label><label id="cxkux"></label>

    <label id="cxkux"></label>
    <rt id="cxkux"><optgroup id="cxkux"><strike id="cxkux"></strike></optgroup></rt>
  • 400-990-2390

    您的位置:泓鈺學校 > 德語 > 德國風情 > 影音娛樂 >

    樸樹《平凡之路》德語版歌詞

    來源:未知2014-09-18 20:54您是第位閱讀者標簽:“中文歌曲德語歌詞”,“樸樹”,“平凡之路

       

     《樸樹—平凡之路德語版歌詞》

      樸樹沉寂十年的復出,一首《平凡之路》終是不平凡,樸樹的十年,也是他的歌謠著我們走過的十年,《白樺林》、《那些花兒》,清澈的男低音,千千吟唱出一代人的青春與年少,似乎帶著白樺林一樣的憂郁氣息,令人沉浸到自己無邊的回憶中去。而一首《平凡之路》,道盡十年的辛酸、不羈與狂放,還有難以抑制的成熟,一歌一詞,就算是哼吟也好,都是滿滿對自己的真摯。而這首歌譯成德語,會有怎樣的感覺呢?一起來看下吧。

      Der Weg nach Normalität

      徘徊著的 在路上的 你要走嗎 via via  

      der Zaudernde, der Bremsende, willst du ausgehen?

      易碎的驕傲著 那也曾是我的模樣        

      sensitv und stolzhalt, war ich auch da

      沸騰著的 不安著的 你要去哪 via via      

       der Siedende, der Ungeduldige, wohin willst du gehen?

      謎一樣的 沉默著的 故事你真的在聽嗎  

       der nach Geheimnis Schweigende, hörst du gerade meine Geschichte?

      我曾經跨過山和大海 也穿過人山人海  

      ich befuhr viele Bergen und Meere und lief durch zahlreiche Leute durch,

      我曾經擁有著一切 轉眼都飄散如煙      

       ich besitzte alles und gleichzeitig verschwand alles nach dem Staub,

      我曾經失落 失望 失掉所有方向            

       ich war depressed und enttäuscht, ich verliere meine Richtlinie,

       直到看見平凡才是唯一的答案              

       bis ich verstand, die Normalität ist die einzelne Lösung,

      但你仍然還在幻想 你的明天 via via        

       aber du hast noch deine Fantasie für deinen nächsten Tag,

      她會好嗎 還是更爛 對我而言是另一天    

      würde morgen besser oder schlimmer? es ist für mich ein anderer Tag,

      我曾經毀了我的一切 只想永遠地離開      

       ich ruinierte alles über mich und wollte ewig weglassen,

      我曾經墮入無邊黑暗 想掙扎無法自拔    

       ich fiel in die Dunkelheit und wollte mich abmühen aber vergeblich/ sinnlos

      我曾經像你像他像那野草野花                

       ich war auch gleich wie du, wie er, und wie Grass und Blumen,

      絕望著也渴望著 也哭也笑平凡著            

       ich und hoffe, ich weine und lächle so normal,

      向前走 就這么走                                      

      nach vorne, gehe weiter,

      就算你被 給過什么                                   

      auch wenn du etwas geschenkt wirst,

      向前走 就這么走                                       

      nah vorne, gehe weiter,

      就算你被 奪走什么                                    

      auch wenn du etwas entrissen wirst,

      向前走 就這么走                                        

      nach vorne, gehe weiter,

      就算會 錯過什么                                        

       auch wenn du etwas vermisst,

      向前走 就這么走                                        

       nach vorne, gehe weiter,

      就算會                                                        

       auch wenn

      我曾經跨過山和大海 也穿過人山人海          

       ich befuhr viele Bergen und Meere und lief durch zahlreiche Leute durch,

      我曾經擁有著一切 轉眼都飄散如煙                

       ich besitzte alles und gleichzeitig verschwand alles nach dem Staub,

      我曾經失落 失望 失掉所有方向                    

       ich war depressed und enttäuscht, ich verliere meine Richtlinie,

      直到看見平凡才是唯一的答案                         

       bis ich verstand, die Normalität ist die einzelne Lösung,

      我曾經毀了我的一切 只想永遠地離開              

       ich ruinierte alles über mich und wollte ewig weglassen,

      我曾經墮入無邊黑暗 想掙扎無法自拔            

      ich fiel in die Dunkelheit und wollte mich abmühen aber vergeblich/ sinnlos

      我曾經像你像他像那野草野花                          

      ich war auch gleich wie du, wie er, und wie Grass und Blumen,

      絕望著也渴望著 也哭也笑平凡著                      

       ich und hoffe, ich weine und lächle so normal,

      我曾經跨過山和大海 也穿過人山人海              

      ich befuhr viele Bergen und Meere und lief durch zahlreiche Leute durch,

      我曾經問遍整個世界 從來沒得到答案              

      ich fragte die ganze Welt aber bekam immer kein Bescheid,

      我不過像你 像他 像那野草 野花                      

       ich war nur gleich wie du, wie er, und wie Grass und Blumen,

      冥冥中 這是我唯一要走的路啊                          

       in der Bedeutung ist es mein einzelner Weg,

      時間無言 如此這般 明天已在眼前                      

      die Zeit schweigt, so derart, morgen ist schon da,

      風吹過的 路依然遠 你的故事講到了哪                 

      der Wind bläst durch, und der Weg ist immer noch so lang, bis welcher Punkt/ wo läuft deine Geschichte schon?

     
    ?
     

    責任編輯:德語學術中心

    授課教師

    泓鈺德語李老師

    學員評分:

    5.0分

    特色服務

    內部講義
    免費重讀
    外教1對1口語模考
    實時互動循環直播
    全程1對1督導
    臨考預測

    推薦課程

    更多

    院校推薦

    更多

    全國免費服務電話:400-990-2390 北京總部:010-85388066 學校傳真:010-85387798

    歡迎到校試聽咨詢:北京市朝陽區金衛路杜仲公園內

    北京市朝陽區泓鈺培訓學校版權所有 2001-2017 京ICP備07032646號

    北京網絡警察報警平臺   公共信息安全網絡監察   不良信息舉報中心   中國文明網傳播文明

    主站蜘蛛池模板: 亚洲国产亚洲综合在线尤物| 婷婷国产天堂久久综合五月 | 日本伊人色综合网| 精品综合久久久久久97| 婷婷激情五月综合| 亚洲精品二区国产综合野狼| 亚洲a∨国产av综合av下载| 国产成人综合色在线观看网站| 色婷五月综激情亚洲综合| 色综合久久88色综合天天 | 亚洲av日韩av综合| 亚洲国产综合专区在线电影| 激情五月综合综合久久69| 天天爱天天做色综合| 色综合久久中文色婷婷| 色婷婷综合久久久久中文一区二区| 国产91久久综合| 亚洲高清无码综合性爱视频| 综合偷自拍亚洲乱中文字幕| 亚洲精品第一国产综合野| 色欲久久久天天天综合网| 色综合天天娱乐综合网| 青青草原综合久久大伊人导航| 狠狠色狠狠色综合网| 精品综合一区二区三区| 亚洲综合一区无码精品| 激情五月激情综合| 亚洲国产精品综合久久网各| 五月天激激婷婷大综合丁香| 久久综合久久综合久久| 久久一日本道色综合久| 色综合合久久天天综合绕视看| 麻豆狠色伊人亚洲综合网站| 伊人色综合久久天天五月婷 | 亚洲色偷偷偷鲁综合| 精品国产综合成人亚洲区| 亚洲AV综合色区无码另类小说| 久久综合日韩亚洲精品色| 色综合久久最新中文字幕| 色噜噜狠狠狠狠色综合久| 国产99久久亚洲综合精品|