3.7泓鈺法語培訓(xùn)-句子
來源:未知 2012-07-05 10:57 您是第位閱讀者 標(biāo)簽:法語,法語學(xué)習(xí),法語培訓(xùn)
句子是用一組單詞來表達(dá)一個完整的思想。句子以大寫字母開頭,以一個標(biāo)點符號結(jié)尾。一個句子的主要語法部分是主語和謂語。因此在英語和法語中的句子意思和形式并沒有區(qū)別。英語中的單詞sentence被譯為la phrase.
Son frère est un bon ouvrier.
他的哥哥是一名工人。
Frère是主語;est un bon ouvrier是謂語部分。
Les gendarmes arrêtent les voleurs. 警察們抓住了小偷。
Gendarmes是主語;arrêtent les voleurs是謂語部分。
主語最常見的形式就是名詞和代詞。謂語包括動作動詞(或者是表示一種狀態(tài)的動詞),還有其他的直接或間接賓語或者補(bǔ)足語。句子分為不同類型:
·陳述句
·疑問句
·祈使句
·感嘆句
·簡單句
·復(fù)合句
組成語法上正確的句子,有些詞的詞性(動詞、名詞、代詞)必須要同數(shù)量(單數(shù)或者復(fù)數(shù))和人稱(第一、第二、第三人稱)做配合。在法語中,還要做陰陽性的配合。
Votre fille est bonne musicienne.
你的女兒是一名音樂家。
盡管musicienne是謂語的一部分,但是要同句子主語fille保持相同的性數(shù)。補(bǔ)足語是同主語相聯(lián)系的,聯(lián)系二者的動詞être(to be)要用單數(shù)形式。
試同陽性復(fù)數(shù)形式比較:
Votre garçon est bon musicien.
您的兒子是一名音樂家。
在這里musicien要同garçon配合。
Ces garçons sont de bons musiciens.
這些男孩們都是音樂家。
Ces filles sont de bonnes musiciennes.
這些女孩們都是音樂家。
更多相關(guān)法語學(xué)習(xí)請關(guān)注泓鈺法語培訓(xùn)教研更新內(nèi)容!
課程咨詢:400-990-2390
(責(zé)任編輯:zhangyin)