為幫助大家學(xué)習(xí)西班牙語(yǔ),小編為您準(zhǔn)備一張歌的精選集—Coleccionista De Canciones。在寂靜的山間,優(yōu)美的音樂(lè)悄然響起。Mario縱情地彈起了鋼琴,Pablo深沉地抱起了吉他,而Samo迷人的歌聲穿破了云霄、傳入了靈魂,為我們帶來(lái)了Camila樂(lè)隊(duì)的經(jīng)典曲目《Coleccionista De Canciones》……
歌名:Coleccionista De Canciones(歌的精選集/歌曲收藏者)
歌手:Camila樂(lè)隊(duì)
歌詞:
Tú, coleccionista de canciones
你,就像是歌的精選集
dame razones, para vivir.
給了我生活的原因
Tú, la dueña de mis sueños
你,是我所有夢(mèng)想的主角
quédate en ellos y hazme sentir.
請(qǐng)留在這里,讓我感受生命的意義
Y así en tu misterio poder descubrir
我發(fā)現(xiàn)你的神秘力量
el sentimiento eterno.
對(duì)你的情感,永遠(yuǎn)不會(huì)單一
Tú con la luna en la cabeza
腦海中回想著你出現(xiàn)的那個(gè)月夜
el lugar en donde empieza
在那個(gè)夢(mèng)開始的地方
el motivo y la ilusión de mi existir.
我找到了永存的幻想與原因
Tan sólo tu, solamente quiero que seas tú
只有你,我所愛的只有你
mi locura mi tranquilidad y mi delirio
我為你瘋狂,為你沉寂,為你神志不清
mi compas y mi camino
我的道路都指向你
sólo tu, solamente quiero que seas tú
只有你,我所愛的只有你
Yo pongo en tus manos mi destino porque vivo
我把自己的命運(yùn)交到你手里 因?yàn)?/p>
para estar siempre siempre siempre siempre contigo amor
我此生的意義 只為永遠(yuǎn)和親愛的你在一起
Tú, coleccionista de canciones
你,就像是歌的精選集
mil emociones son para tí
我萬(wàn)般千種的情感 都只為你
tú, lo que soñe mi vida entera
你,是我畢生的夢(mèng)想
quédate en ella y hazme sentir
請(qǐng)留在這里,讓我感受生命的意義
y así ir transformando la magia de tí
等到呼吸的瞬間 你的魔力
en un respiro del alma
就會(huì)從靈魂中變幻
Tú, con la luna en la cabeza
腦海中回想你出現(xiàn)的那個(gè)月夜
el lugar en donde empieza
在那個(gè)夢(mèng)開始的地方
el motivo y la ilusión de mi existir
我找到了永存的幻想與原因
Tan sólo tú, solamente quiero que seas tú
只有你,我所愛的只有你
mi locura mi tranquilidad y mi delirio
我為你瘋狂,為你沉寂,為你神志不清
mi compas y mi camino
我的道路都指向你
sólo tu, solamente quiero que seas tú
只有你,我所愛的只有你
Yo pongo en tus manos mi destino porque vivo
我把自己的命運(yùn)交到你手里 因?yàn)?/p>
para estar siempre contigo
我要永遠(yuǎn)和你在一起
Ya no queda mas espacio en mi interior
我的靈魂深處再也沒(méi)有一點(diǎn)空隙
haz llenado con tu luz cada rincon
你的光芒填早已滿我心
es por ti que con el tiempo mi alma siente diferente
我的心靈日新月異 都只因?yàn)槟?/p>
Sólo tú, solamente quiero que seas tú
只有你,我所愛的只有你
mi locura mi tranquilidad y mi delirio
我為你瘋狂,為你沉寂,為你神志不清
mi compas y mi camino
我的道路都指向你
sólo tú (sólo tú) , solamente quiero que seas tú
只有你,我所愛的只有你
pongo en tus manos mi destino porque vivo
我把自己的命運(yùn)交到你手里 因?yàn)?/p>
para estar siempre siempre siempre siempre...
我要永遠(yuǎn) 永遠(yuǎn) 永永遠(yuǎn)遠(yuǎn)
Contigo Amor
和親愛的你在一起
責(zé)任編輯:泓鈺國(guó)際語(yǔ)言學(xué)校
學(xué)西語(yǔ),加微信
全國(guó)免費(fèi)服務(wù)電話:010-67144277 北京總部:010-85388066 學(xué)校傳真:010-85387798
歡迎到校試聽咨詢:北京市朝陽(yáng)區(qū)金衛(wèi)路杜仲公園內(nèi)
北京市朝陽(yáng)區(qū)泓鈺培訓(xùn)學(xué)校版權(quán)所有 2001-2019 京ICP備07032646號(hào)