• <span id="cxkux"></span>
    <label id="cxkux"><legend id="cxkux"></legend></label><label id="cxkux"></label>

    <label id="cxkux"></label>
    <rt id="cxkux"><optgroup id="cxkux"><strike id="cxkux"></strike></optgroup></rt>
  • 實(shí)用西語

    西語閱讀:西班牙語只是個(gè)傳說嗎?

    來源:未知2013-12-19 14:33您是第位閱讀者標(biāo)簽:西語,閱讀,西班牙語,只,是個(gè),傳說,嗎,西語,

    ¿Es el español un cuento chino?

    西班牙語只是個(gè)傳說嗎?

    España es la mejor puerta para acceder a Latinoamérica, y el español es la llave que la abre”. Este es el mantra que se repite en todas las actividades culturales y empresariales que desarrollan los organismos gubernamentales españoles en China. Pero no parece que esté calando el mensaje. De hecho, el propio ministro de Educación, Cultura y Deporte, José Ignacio Wert, tuvo que viajar a Pekín a finales de octubre para tratar de incrementar el número de estudiantes chinos que se forman en nuestro país. A pesar de que el gigante asiático es ya el país que más alumnos envía al extranjero, nada menos que 400.000, solo 6.000 eligen España.

    西班牙是前往拉丁美洲最好的一扇大門,而西班牙語就是開啟大門的鑰匙。這句經(jīng)典名言總是在中國(guó)的政府西語機(jī)構(gòu)舉辦的各種文化企業(yè)活動(dòng)中被提到。但是,這句話似乎沒有滲透到人們心里。因此,教育、文化、體育部部長(zhǎng)José Ignacio Wert不得不在10月底前往北京,嘗試增加前往西班牙學(xué)習(xí)的中國(guó)學(xué)生的數(shù)量。盡管這個(gè)亞洲大國(guó)已然成為了輸出留學(xué)生最多的國(guó)家,但是在40萬留學(xué)生中只有6000人選擇去西班牙。

    La realidad es terca y la crisis económica se impone. Y donde más se notará el próximo año será en Shanghái, la megalópolis más rica y poblada de China, con 24 millones de habitantes. Su marcha se traducirá en una reducción al mínimo de las actividades culturales en la capital económica de China.

    現(xiàn)實(shí)是很殘酷的,也是因經(jīng)濟(jì)危機(jī)所迫。來年最值得注意的城市將是上海,擁有兩千四百萬人口的中國(guó)最富裕人口最多的超大城市。在中國(guó)的經(jīng)濟(jì)中心,它的發(fā)展進(jìn)程可以被認(rèn)為是文化活動(dòng)在不斷地減少。

    “El problema está en que si realmente existe una estrategia de promoción cultural, no se percibe”, añade Julen Asua, arquitecto en un estudio chino, en referencia a los tópicos de fútbol, toros y flamenco que aún dominan el imaginario colectivo chino de España. “Parece que España no entiende que hace falta una fuerte imagen como potencia cultural también para vender embutidos”.

    “現(xiàn)在的問題是就算真的有促進(jìn)文化交流的一個(gè)策略方法,也不見得會(huì)被人所熟知”,在中國(guó)的某研究所工作的建筑師Julen Asua補(bǔ)充說,因?yàn)榭紤]到整個(gè)中國(guó)對(duì)于西班牙的印象還是停留在足球、斗牛和弗拉明戈上。“似乎西班牙并不理解就算只是賣香腸也是需要一個(gè)強(qiáng)有力的形象,就像文化實(shí)力。”

    責(zé)任編輯:李媛

    大家都在關(guān)注

    400-990-2390

    24小時(shí)免費(fèi)咨詢電話

    學(xué)西語,加微信

    全國(guó)免費(fèi)服務(wù)電話:400-990-2390 北京總部:010-85388066 學(xué)校傳真:010-85387798

    歡迎到校試聽咨詢:北京市朝陽區(qū)金衛(wèi)路杜仲公園內(nèi)

    北京市朝陽區(qū)泓鈺培訓(xùn)學(xué)校版權(quán)所有 2001-2019 京ICP備07032646號(hào)

    北京網(wǎng)絡(luò)警察報(bào)警平臺(tái)   公共信息安全網(wǎng)絡(luò)監(jiān)察   不良信息舉報(bào)中心   中國(guó)文明網(wǎng)傳播文明

    主站蜘蛛池模板: 婷婷色香五月激情综合2020| 婷婷六月久久综合丁香可观看| 国产福利电影一区二区三区久久久久成人精品综合 | 色九月亚洲综合网| 色婷婷久久综合中文久久一本| 色天天天综合色天天碰| 久久―日本道色综合久久| 亚洲人成综合在线播放| 日韩亚洲国产综合久久久| 国产婷婷色综合AV蜜臀AV| 色综合久久久久久久| 色欲综合久久中文字幕网| 一本色道久久88综合日韩精品| 亚洲国产成人久久综合碰碰动漫3d | 色综合天天做天天爱| 亚洲综合无码精品一区二区三区| 久久综合九色综合97伊人麻豆| 伊伊人成亚洲综合人网7777| 狠狠做深爱婷婷久久综合一区| 久久婷婷国产综合精品| 狠狠色婷婷狠狠狠亚洲综合| 国产成人综合日韩精品婷婷九月 | 色综合天天综合婷婷伊人| 久久婷婷五月综合尤物色国产| 亚洲高清无码综合性爱视频| 狠狠色综合7777久夜色撩人| av一本久道久久综合久久鬼色| 亚洲精品第一国产综合野| 亚洲AV综合色区无码一区| 久久综合伊人77777麻豆| 狠狠色丁香久久婷婷综合| 综合久久给合久久狠狠狠97色| 一本久道久久综合中文字幕| 亚洲狠狠婷婷综合久久| 亚洲av日韩综合一区久热| 亚洲精品欧美综合四区| segui久久综合精品| 色噜噜狠狠色综合网| 日韩亚洲国产综合高清| 色综合久久天天综线观看| 狠狠色狠狠色综合久久|