• <span id="cxkux"></span>
    <label id="cxkux"><legend id="cxkux"></legend></label><label id="cxkux"></label>

    <label id="cxkux"></label>
    <rt id="cxkux"><optgroup id="cxkux"><strike id="cxkux"></strike></optgroup></rt>
  • 實用西語

    西語介紹南半球圣誕節(jié)美食2

    來源:互聯(lián)網(wǎng)2013-12-24 13:54您是第位閱讀者標(biāo)簽:西班牙語學(xué)習(xí) 西班牙圣誕

    Quindim

    El quindim es uno de los postres tradicionales de la gastronomía brasileña, cuyos ingredientes más importantes son la yema de huevo y el coco. El valor nutricional de esta receta es muy alto y el coco es el responsable de darle su particular sabor. Sin duda es un postre adecuado para una Navidad de clima tropical como es el de Brasil.

    巴西蛋撻

    巴西蛋撻來自巴西,是一道傳統(tǒng)的餐后甜點,其主要成分是蛋黃和椰子。這種甜點的營養(yǎng)價值非常高,而且?guī)в幸犹貏e的清香。毫無疑問的是,在地處熱帶的巴西,它是絕佳的圣誕甜點。

    Pristiños

    En Ecuador, los reyes de la Navidad son los pristiños. Se trata de jugosas frituras que se sirven acompañadas de miel de caña. Generalmente tienen forma de corona, aunque admite cualquier silueta que el que los cocina quiera darle. Son muy parecidos a los tradicionales buñuelos, aunque los pristiños no utilizan levadura para formar su masa. Se suelen servir con miel de panela.

    王冠面包圈

    在厄瓜多爾,圣誕節(jié)之王是一種甜蜜多汁的油條,它的名字叫pristiños。盡管可以被不同的廚師賦予不同的樣式,他們通常有著王冠的外形,類似于傳統(tǒng)的油炸圈餅,但是人們不使用酵母為它造型。它通常佐以紅糖蜂蜜食用。

    Brigadeiro

    Otro dulce que representa la Navidad brasileña. Los brigadeiros suelen tener su presencia asegurada en todas las fiestas señaladas. Es una de las recetasmás sencillas y deliciosas para los más golosos. Entre sus ingredientes está el cacao en polvo, la manteca y la leche condensada. Una auténtica bomba de sabor para el paladar.

    布里加代羅

    這是另一個代表著巴西圣誕節(jié)的甜品。brigadeiros在每一個特別的節(jié)日中都有著很高的出鏡率。它是一個簡單易制又美味好吃的甜食。它的配料是可可粉,黃油和煉乳。它是一個真正味道炸彈,讓所有味覺都為之傾倒。

    Bambara

    África es un continente poco explorado en cuanto a sus recetas dulces. En Navidad, por ejemplo, uno de los postres más comunes es el bambara, sobre todo en las regiones centrales del continente. Entre sus ingredientes se encuentra un tipo de granola de arroz, mantequilla de maní y azúcar.

    班巴拉

    在甜食食譜方面,非洲還是一個未被開發(fā)的大陸。在圣誕節(jié),例如,最常見的甜點之一是班巴拉,尤其是在非洲大陸的中部地區(qū)。它的主要成分是大米燕麥、花生醬和糖。

     

    Melktert

    Una preparación muy tradicional de Sudáfrica. Consiste en una tarta de leche de muy fácil elaboración, propia de la población de los afrikaans. Aunque no es una receta muy conocida para los foráneos, lo cierto es que está presente en la mayoría de hogares del país a la hora de celebrar la Navidad.

    奶撻

    奶撻是南非的一個傳統(tǒng)美食。它就是一枚制作容易的奶制蛋糕,深受南非人民的喜愛。盡管對于外人來說,它并不是很出名,但事實上它卻是慶祝圣誕節(jié)時,大多數(shù)家庭準(zhǔn)備的食品的代表。

    責(zé)任編輯:李媛

    大家都在關(guān)注

    400-990-2390

    24小時免費咨詢電話

    學(xué)西語,加微信

    全國免費服務(wù)電話:400-990-2390 北京總部:010-85388066 學(xué)校傳真:010-85387798

    歡迎到校試聽咨詢:北京市朝陽區(qū)金衛(wèi)路杜仲公園內(nèi)

    北京市朝陽區(qū)泓鈺培訓(xùn)學(xué)校版權(quán)所有 2001-2019 京ICP備07032646號

    北京網(wǎng)絡(luò)警察報警平臺   公共信息安全網(wǎng)絡(luò)監(jiān)察   不良信息舉報中心   中國文明網(wǎng)傳播文明

    主站蜘蛛池模板: 人妻av综合天堂一区| 久久综合狠狠综合久久综合88| 久久久久久久综合色一本| 狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月| 久久狠狠色狠狠色综合| 综合无码一区二区三区四区五区| 热综合一本伊人久久精品 | 五月丁香六月综合缴清无码| 国产美女亚洲精品久久久综合| 亚洲狠狠成人综合网| 狠狠色色综合网站| 丁香五月缴情综合网| 伊人色综合久久天天| 色综合久久无码五十路人妻| 久久婷婷五月综合成人D啪 | 久久狠狠爱亚洲综合影院| 亚洲AV成人潮喷综合网| 亚洲综合成人婷婷五月网址| 久久综合丁香激情久久| 天天做天天爱天天爽综合网| 亚洲综合久久精品无码色欲| 亚洲综合一区二区精品导航| 亚洲AV综合色区无码一区 | 久久综合九九亚洲一区| 亚洲色婷婷综合开心网 | 综合久久久久久中文字幕亚洲国产国产综合一区首 | 亚洲国产成人久久综合野外| 国产成人久久综合二区| 五月婷婷激情综合| 色悠久久久久综合网香蕉| 久久乐国产综合亚洲精品| 天天干天天色综合| 精品无码综合一区二区三区| 在线综合亚洲欧洲综合网站 | 亚洲欧洲国产综合| 2021精品国产综合久久| 色综合久久中文字幕| 亚洲国产综合久久天堂| 亚洲综合伊人久久综合| 亚洲 欧洲 日韩 综合在线| 激情综合丝袜美女一区二区|