• <span id="cxkux"></span>
    <label id="cxkux"><legend id="cxkux"></legend></label><label id="cxkux"></label>

    <label id="cxkux"></label>
    <rt id="cxkux"><optgroup id="cxkux"><strike id="cxkux"></strike></optgroup></rt>
  • 實用西語

    西班牙語學習-2013最火的西語名字

    來源:泓鈺國際語言學校2013-12-03 16:27您是第位閱讀者標簽:西班牙語學習,泓鈺西班牙語

    一起來閱讀關于2013最火的西語名字,通過閱讀學習西班牙語

    學習西班牙語,西班牙語學習

    Sin duda alguna, elegir el nombre de nuestros hijos es una de las primeras decisiones que tenemos que tomar en el momento que nace, y tal vez una de las más importantes. El nombre acompañará a nuestro hijo durante toda su vida, será como una especie de seña de identidad, y por esta misma razón, es imprescindible estar completamente de acuerdo ambos padres y tener seguro el nombre. ¿Quieres saber cuáles han sido los nombres más populares del 2013?

    毫無疑問,“為我們的孩子取個什么名字?”成為爸媽們在孩子出生之際所要最先做出的決定之一,也是最重要的決定。姓名伴隨著孩子的一生,是用來區分身份的,因此,要取一個父母雙方都完全接受的名字。那么2013年,最流行的名字是什么的?

    Los nombres sirven no solo para identificar a cada persona, también sirve para saber un poco sobre la familia, sus costumbres, ideologías e inclusive gustos televisivos y artísticos.

    名字不僅用于區分個人,還會透露出一些信息:家庭、風俗、理念,甚至是對電視劇的喜好和藝術品味。

    En la familia de Ana hay tres Marías: Luz María, María del Carmen, y ella, Ana María; las tres nacieron entre 1960 y 1970, década en la cual era común registrar el nombre de María combinado con algún otro; por ejemplo, María Guadalupe era el primer favorito, seguido de María del Carmen, y María Elena.

    在安娜家有三個瑪麗亞:露絲·瑪利亞,瑪利亞·德·卡門,安娜·瑪利亞。她們仨出生于60、70年代,那些年代流行將“瑪利亞”組合上其他名字,比如,瑪利亞·瓜達盧佩是第一個名字,之后會有瑪利亞·德·卡門,瑪利亞·愛蓮娜。

    Según datos del Registro Civil, el gusto por algún nombre en particular va cambiando conforme a la década; por ejemplo, Diego está a la cabeza de los 10 favoritos entre 2001 y 2010, al igual que Elizabeth, entre 1981 y 1990.

    根據注冊處的數據,每十年,人們對某個名字的鐘愛有所變化,比如,迭戈在2001年-2010年間都是Top10的名字,伊麗莎白在1981年-1990年間也是。

    Hay nombres que se popularizan y se multiplican por personajes de telenovelas, del espectáculo o del futbol, que se hacen entrañables y dan aspiraciones, como Iker o Gael, esto a decir de Julia Palacios, maestra de la Universidad Iberoamericana.

    有些名字會因為某個電視劇或節目中的人物,或是因為某個球員而流行起來,比如伊克爾或蓋爾,伊比利亞美洲大學的老師茱莉亞·巴拉西歐斯說。

    Cuando nació el primógenito de Ana, decidió hacer un homenaje a su padre y heredarle el nombre a su hijo: Alonso; ella también esperaba que su pequeño heredara las virtudes del patriarca de los Segura. Éste es uno de los pocos casos ciudadanos que aún conservan la tradición de repetir el nombre de los integrantes de una familia entre las nuevas generaciones.

    當安娜的長子出生時,安娜為了紀念她的父親,給她的兒子取名為阿隆索,她希望她的孩子繼承賽古拉的先祖們的美德。而如今,已經很少有城市的居民保留這樣的取名習慣:給新一代取老一輩的名字。

    La costumbre ha pasado de moda, y al igual que esto, inspirarse en el cine y la televisión para registrar a un niño también pasará; dijo que probablemente crezca la influencia de las redes sociales.

    這個習慣已經過時了,同時,從電影或電視獲得靈感,來取名字也過時了。現在社交網絡的影響力正在增強。

    責任編輯:泓鈺國際語言學校

    大家都在關注

    400-990-2390

    24小時免費咨詢電話

    學西語,加微信

    全國免費服務電話:400-990-2390 北京總部:010-85388066 學校傳真:010-85387798

    歡迎到校試聽咨詢:北京市朝陽區金衛路杜仲公園內

    北京市朝陽區泓鈺培訓學校版權所有 2001-2019 京ICP備07032646號

    北京網絡警察報警平臺   公共信息安全網絡監察   不良信息舉報中心   中國文明網傳播文明

    主站蜘蛛池模板: 激情97综合亚洲色婷婷五| 色综合无码AV网站| 国产成人综合色视频精品| 在线综合亚洲欧洲综合网站| 亚洲明星合成图综合区在线| 久久婷婷香蕉热狠狠综合| 久久综合久久综合亚洲| 午夜激情影院综合| 亚洲综合日韩久久成人AV| 亚洲国产精品成人综合久久久| 色综合久久天天综合| 在线亚洲97se亚洲综合在线| 国产91色综合久久免费分享| 亚洲 综合 国产 欧洲 丝袜| 色综合合久久天天综合绕视看| 国产精品无码久久综合网| 亚洲国产天堂久久综合网站| 久久93精品国产91久久综合| 色综合久久精品中文字幕首页| 综合久久国产九一剧情麻豆 | 中文字幕亚洲综合久久2| 成人综合国产乱在线| 麻豆狠色伊人亚洲综合网站| 久热综合在线亚洲精品| 精品综合久久久久久88小说| 色综合小说久久综合图片| 亚洲精品第一国产综合野| 国内偷自视频区视频综合| 综合久久一区二区三区| 97久久婷婷五月综合色d啪蜜芽| 亚洲VA综合VA国产产VA中| 国产成人综合日韩精品婷婷九月 | 色777狠狠狠综合| 亚洲综合精品一二三区在线| 狠狠色丁香久久综合婷婷| 香蕉蕉亚亚洲aav综合| 亚洲丁香色婷婷综合欲色啪| 亚洲综合久久久久久中文字幕| 亚洲综合一区二区| 一本色道久久综合亚洲精品| 狠狠综合久久AV一区二区三区|